【本文来自《端午节只能说“安康”?不能说快乐?先来看看古人怎么过端午吧!》评论区,标题为小编添加】
前几年第一次收到 “ 安康 ” 的祝福短信让我一头蒙,心想着这特么的又是唱哪出了?都是吃饱了撑的,鸡蛋里面挑骨头,无事硬要找点事出来,全是自媒体为了吸引眼球博流量弄出来的,无右生非,“ 语不惊人死不休 ” 嘛!“ 安康 ”一词根本就不符合普通人的说话习惯,活了五十多年了,第一次听说 “ 安康 ”这个祝福词,真是活久见———😒😒
祝你安康。。。这是好话。只是说比之“健康快乐”较古雅一点罢了。。。。不是什么大问题。遇佳节而问安康,是显然不违时令的,也是汉民族的古老传统。文脉不绝,乃有安康语。当然不问安康,而用现代汉语说祝健康快乐,也并不影响文脉就是了。
目前最早的“安康”见诸文字,还就是陈寿三国志里有“大将军忠计内发,扶危定倾,安康社稷,功勋赫然”句,此“安康”作安宁康乐之意。敦煌变文集里有“勤奉昼昏知动静,专看颜色问安康”,就是问安好的意思。即使在几十年前,朱德元帅在 《寄东北诸将》一诗中也说:“邻居友善长相问,仁里安康永莫移。”这里的安康与古汉语传统一致。
只是说建国以后,不尚古语,而大力推行现代汉语,所以“安康”也就少见于人们的相互问候。现在因为文化勃兴,寻本溯源,所以一些古雅的词语也开始使用。一些过去只有文人墨客使用的“并颂夏祺”“顿首再拜”“顺祈安康”之类,还是青少年在学习古汉语以后,一时流行起来。反而“致以革命的敬礼”这样的问候,确实不大有人用了。
此上,致以革命的敬礼!